首页>翻译资格考试>模拟试题>正文
2014年翻译笔译考试英译汉之乔丹复出

www.zige365.com 2014-2-11 15:04:05 点击:发送给好友 和学友门交流一下 收藏到我的会员中心

                                                                   【   后设参考译文   O(∩_∩)O~   】

2014年翻译资格考试网上辅导方案 报名咨询电话:18600299808/9435
级别 辅导科目 基础技能训练精讲班 历年真题解析班 实操技能训练强化班
主讲 课时 试听 费用 主讲 课时 试听 费用 主讲 课时 试听 费用
二级 口译实务 马茜 26
¥800
韩刚 42
¥1300
韩刚 45
¥1500
笔译实务 马茜 22
¥800
韩刚 86
¥2300
三级 口译实务 马茜 28
¥800
马茜 47
¥1800
马茜 27
¥800
笔译实务 马茜 23
¥800
韩刚 87
¥2300
翻译资格考试网络辅导课程学习期(有效期)为:6个月

辅导科目

主讲 课时 试听 原价 优惠价 学习期 报名
二级口译综合能力考点解析班 马茜 25
¥700
¥400
6个月 报名

二级笔译综合能力考点解析班

付建利 24
¥700
¥400

三级口译综合能力考点解析班

马茜 26
¥700
¥400

三级笔译综合能力考点解析班

付建利 25
¥700
¥400

  参考答案:

  不是因为我们害怕看到他会因失误而给他辉煌的生涯画上遗憾的一笔。从善意的角度说,我们想让迈克知道,我们仍然欣赏他,至少在我们的记忆中,他仍然是英雄。事实上,我们不想让他重返球场,即使他是迈克尔·乔丹。我们觉得这是个贸然之举,我们不想看到自信的商标蜕变成一种自负的象征。我们不想让他重返球场,因为没有人喜欢卖弄。失误呢?那将会很有趣。

  但是我们是有着225年乐观历史的美国人,我们都是好心人。当乔丹几天前宣布他将在九月重返NBA时,我们曾为之一振。宣布的前一天,他说过:“我盼望能打球,并希望事情能如愿以偿。有些人怀疑,有些人紧张,都属正常。”《时代》周刊和美国有线新闻网上周做的一项民意调查表明,每两个美国人当中就有一个人希望乔丹尽快重返赛场。只有21%的人们认为,如果他的重返导致一场彻底失败,将会损害他的传奇。事实上只有28%的人认为运动员应该在他的运动巅峰时期引退。

  与乔丹关系密切的人告诉《时代》周刊,当乔丹第一次谈到重返它与其他人共同拥有的华盛顿奇才队并为之效力时,一些他最信任的顾问试图私下打消他的愿望。“但他们说,如果试图阻止他,只能鉴定他的决心,”一位NBA人士如是说。

  乔丹复出所产生的问题不仅仅在于他不可能重现1998年的神话,那一年,他以一个精彩的最后一秒投篮,使球队赢得了冠军,也为自己赢得了第六只金指环。问题是他重返的动机——他需要人们的关注,需要在38岁体力不支时,仍然打球。这一切都有悖于他所创造的神话——一个展示绝对控制力的神话。如果说二十世纪的第一个球星巴比·鲁斯是一个身材魁梧肥胖的鲁莽之夫和酒鬼天才,乔丹则证明了刚毅所能带来的优雅风度,并以此结束了二十世纪。巴比对观众的颐指气使被乔丹无奈耸肩的魅力所取代。乔丹代表着成功,因为他的名字没有被他的政治倾向、他的观点或是他的超级明星个性所玷污。乔丹迷就是典雅和自信迷。

 

本新闻共3页,当前在第2页  1  2  3  

上一篇:2014年翻译笔译考试英译汉《人类的进程》序言 下一篇:没有了
我要投稿 新闻来源: 编辑: 作者:
相关新闻
2014年翻译笔译考试英译汉《人类的进程》序言
河北2014年不限二、三级翻译专业资格(水平)考试报考
河北2014年翻译资格口试考试由河北师范大学外语学院负
河北自2014年起翻译资格考试实行网上缴费
河北2014年上半年翻译资格考试报名:情人节后2月15日开